Oui, parce que j’ai oublié de vous en parler hier, mais dans l’avion, lorsque la gentille hôtesse de l’air a présenté les consignes de sécurité, à un moment elle a dit qu’en cas d’accident, il ne fallait sortir de l’avion que lorsque le personnel navigant dira BRICE BRICE…
en tout cas, c’est comme ça qu’on l’a entendu…
alors si tu parles un peu portugais, aide nous à comprendre de quoi il s’agit 😀
parce que pour le moment, on a ça en tête :
Mais ça doit pas être ça 😀
Je suppose que vous avez trouvé depuis…
Sinon : c’est « BRACE BRACE » : http://en.wikipedia.org/wiki/Brace_position
En gros si j’ai bien compris, tu plantes ta tête dans le siège de devant avant que l’impact ne le fasse pour toi plus violemment 🙂
Han, je me doutais bien que c’était un truc de ce style, mais ce n’étais pas clair…
Merci !!
Donc Brice de Nice n’a rien à voir là dedans… nous v’la rassurés 😀